網頁

2008年1月26日 星期六

明日的記憶


「如果過了明天 我連你都忘記了 也請你緊握我的手 陪我繼續走下去…」

一對曾經相愛的人會就這樣的忘了彼此嗎?

在這部片之中,

男主角一生奮鬥打拼都只為了給心愛的她和他倆的結晶一個安穩衣食無缺的生活,

而就在他走到人生頂峰的同時,

他卻漸漸的什麼都記不得了,

甚致對眼前的她也不認得了,

但,真的不認得了嗎?

我反而覺得他內心裡一直存在的記憶,

是在他倆最愛的時刻,

承諾相愛一生的地方,

最深刻最深的記憶。

而我

如果過了明天 我連你都忘記了 會緊握我的手 陪我繼續走下去?

She

一個沒有愛的我,看到這部片也覺得感動!

女主角原一直是一個很自我的人,

因為她的明星身份,她永遠是愛自己保護自己來的多,

茱利亞對於休葛蘭一直是處在茱莉亞的喜好底下,

而在這一段休葛蘭追求已久且努力已久的感情裡,

不管過程多堅辛,時間過多久,

我想最渴望的應是一個美好的結局,

因為一個美好的結局將會讓這一段過程一切都值得了。

我想,這大概也就是為何我對於「新娘百分百」這部片百看不厭的原因吧!

在劇中,休葛蘭承受了許多的壓力,也努力的去爭取,

但最後休葛蘭因為茱莉亞沒有勇氣承認的一句話,決定放棄了,

而在這時候,茱莉亞發現了自己所愛,

為了再一次爭取自己的感情,她站在休葛蘭面前對他說出,

「一個女孩站在一個男孩的面前,請求他愛她」,

聽到這句話,我感動了,

一個沒有擁有愛的我,感動了,

我感動一個女孩這麼勇敢的想要再一次爭取自己所求,

而結局也讓我堅信只要努力,

結果一定是美好的。

我看到了男女主角充滿幸福和滿足的笑容,

真的讓我覺得,

得到一個人的愛,是這麼的幸運,這麼的棒,

追求愛情的人一輩子最渴望的就是可以與最愛的人一起生活,

看劇發展到最後是二人一起在長椅上悠閒牽著手相伴的度過每一時光,

這就是幸福的泉源吧!

 

 

She may be the face I can't forget

她那張令人難忘的臉

A trace of pleasure or regret

快樂或者遺憾的蹤跡

May be my treasure or the price I have to pay

可能是我必須付出的珍寶或代價

She may be the song that summer sings

她或許是夏天輕吟的歌聲

May be the chill that autumn brings

或許是秋天帶來的涼爽

May be a hundred different things

Within the measure of a day

是可以用來衡量一日的數百種不同的事物

 

She


May be the beauty or the beast

可能是美女或野獸

May be the famine or the feast

可能是饑餓或盛宴

May turn each day into a heaven or a hell

能夠讓每一天變成天堂或地獄

She may be the mirror of my dreams

她或許是我夢想的魔鏡

A smile reflected in a stream

她的笑靨湧現

She may not be what she may seem

Inside her shell

卻內心深鎖讓人無法捉摸

 

She who always seems so happy in a crowd

她似乎永遠在人群中顯得快樂

Whose eyes can be so private and so proud

那雙自信又高傲的名眸

No one's allowed to see them when they cry

沒人能看到她落淚時的模樣

She may be the love that cannot hope to last

對她的愛不敢奢求天長地久

May come to me from shadows of the past

只希望霎那的擁有

That I'll remember till the day I die

讓我至死不渝

 

She

May be the reason I survive

或許是我生命的泉源

The why and wherefore I'm alive

是我活下去的唯一理由

The one I'll care for through the rough and ready years

是我願意同甘共苦的人

Me I'll take her laughter and her tears

我將帶著她的笑聲及淚水

And make them all my souvenirs

當作生命的印記

For where she goes I've got to be

她往哪裡我都與之相隨

The meaning of my life is

我生命的意義就是

She, she, she